36章雅辛
更多内容进入访客:次
﴾第36章雅辛章﴿ ۿ 提示:每节都可单独点击 |
|||
女声 |
播放 |
||
阿发西 |
巴斯退 |
扎比尔 |
苏代斯 |
麦图鲁德 |
蒙沙维 |
舒莱目 |
阿米德 |
拼读 |
يسٓ 雅辛。۩1 |
流利 | |
拼读 |
وَٱلۡقُرۡءَانِ ٱلۡحَكِيمِ 以智慧的《古 兰 经》发誓,۩2 |
流利 | |
拼读 |
إِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ 你确是众使者之一,۩3 |
流利 | |
拼读 |
عَلَىٰ صِرَٲطٍ۬ مُّسۡتَقِيمٍ۬ 你的确是在正路上被派道的使者之一。۩4 |
流利 | |
拼读 |
تَنزِيلَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ 万能至慈的主降示此经,۩5 |
流利 | |
拼读 |
لِتُنذِرَ قَوۡمً۬ا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَـٰفِلُونَ 以便你警告一族人,他们的祖先未被警告过,所以他们是疏忽大意的。۩6 |
流利 | |
拼读 |
لَقَدۡ حَقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَىٰٓ أَكۡثَرِهِمۡ فَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ 他们中大多数人确已应当受判决,所以他们不信道。۩7 |
流利 | |
拼读 |
إِنَّا جَعَلۡنَا فِىٓ أَعۡنَـٰقِهِمۡ أَغۡلَـٰلاً۬ فَهِىَ إِلَى ٱلۡأَذۡقَانِ فَهُم مُّقۡمَحُونَ 我确已把枷锁放在他们的脖子上,那些枷锁达到下巴,所以他们不能低头。۩8 |
流利 | |
拼读 |
وَجَعَلۡنَا مِنۢ بَيۡنِ أَيۡدِيہِمۡ سَدًّ۬ا وَمِنۡ خَلۡفِهِمۡ سَدًّ۬ا فَأَغۡشَيۡنَـٰهُمۡ فَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ 我在他们的前面安置一个障碍,在他们的后面安置一个障碍,蒙蔽了他们,所以他们看不见。۩9 |
流利 | |
拼读 |
وَسَوَآءٌ عَلَيۡہِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ 你对他们加以警告与否,这在他们是一样的,他们毕竟不信道。۩10 |
流利 | |
拼读 |
إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّڪۡرَ وَخَشِىَ ٱلرَّحۡمَـٰنَ بِٱلۡغَيۡبِۖ فَبَشِّرۡهُ بِمَغۡفِرَةٍ۬ وَأَجۡرٍ۬ ڪَرِيمٍ 你只能警告那遵守教诲,而且在秘密中敬畏至仁主者,你要以赦宥和优厚的报酬向他报喜。۩11 |
流利 | |
拼读 |
إِنَّا نَحۡنُ نُحۡىِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَنَڪۡتُبُ مَا قَدَّمُواْ وَءَاثَـٰرَهُمۡۚ وَكُلَّ شَىۡءٍ أَحۡصَيۡنَـٰهُ فِىٓ إِمَامٍ۬ مُّبِينٍ۬ 我必定要使死人复活,我必定要记录他们所作的善恶,和他们的事迹;我将一切事物,详明地记录在一册明白的范本中。۩12 |
流利 | |
拼读 |
وَٱضۡرِبۡ لَهُم مَّثَلاً أَصۡحَـٰبَ ٱلۡقَرۡيَةِ إِذۡ جَآءَهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ 你当以城市的居民为他们设一个譬喻。当时,使者们来临那些居民。۩13 |
流利 | |
拼读 |
إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡہِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثٍ۬ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ 当时,我曾派遣两个使者去教化那些居民,但他们否认他们俩的使命,我就以第三个使者去援助他们俩。他们说:「我们确是被派遣来教化你们的。」۩14 |
流利 | |
拼读 |
قَالُواْ مَآ أَنتُمۡ إِلَّا بَشَرٌ۬ مِّثۡلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحۡمَـٰنُ مِن شَىۡءٍ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا تَكۡذِبُونَ 他们说:「你们只是像我们一样的凡人。至仁主没有降示任何物,你们只是说谎的。」۩15 |
流利 | |
拼读 |
قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ 他们说:「我们的主知道,我们确是被派遣来教化你们的,۩16 |
流利 | |
拼读 |
وَمَا عَلَيۡنَآ إِلَّا ٱلۡبَلَـٰغُ ٱلۡمُبِينُ 我们只负明白的传达的责任。」۩17 |
流利 | |
拼读 |
قَالُوٓاْ إِنَّا تَطَيَّرۡنَا بِكُمۡۖ لَٮِٕن لَّمۡ تَنتَهُواْ لَنَرۡجُمَنَّكُمۡ وَلَيَمَسَّنَّكُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ۬ 他们说:「我们确已为你们而遭厄运,如果你们不停止宣传,我们誓必辱骂你们,或以痛苦的刑罚加于你们。」۩18 |
流利 | |
拼读 |
قَالُواْ طَـٰٓٮِٕرُكُم مَّعَكُمۡۚ أَٮِٕن ذُڪِّرۡتُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ۬ مُّسۡرِفُونَ 他们说:「你们的厄运是伴随着你们的。难道有人教诲你们,(你们才为他而遭厄运吗?)不然!你们是过份的民众。」۩19 |
流利 | |
拼读 |
وَجَآءَ مِنۡ أَقۡصَا ٱلۡمَدِينَةِ رَجُلٌ۬ يَسۡعَىٰ قَالَ يَـٰقَوۡمِ ٱتَّبِعُواْ ٱلۡمُرۡسَلِينَ 有一个人从城中最远的地方跑来说:「我的宗族呀!你们应当顺从使者们,۩20 |
流利 | |
拼读 |
ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـٴَـلُكُمۡ أَجۡرً۬ا وَهُم مُّهۡتَدُونَ 。 你们应当顺从那些遵循正道,而不向你们索取报酬的人们。」۩21 |
流利 | |
拼读 |
وَمَا لِىَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِى فَطَرَنِى وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ (又说):「我怎能不崇拜那创造了我,而你们将被召归于他的主宰呢?۩22 |
流利 | |
拼读 |
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦۤ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَـٰنُ بِضُرٍّ۬ لَّا تُغۡنِ عَنِّى شَفَـٰعَتُهُمۡ شَيۡـًٔ۬ا وَلَا يُنقِذُونِ 难道我能捨他而敬事一些神灵吗?如果至仁主欲降灾于我,则他们的说情,对于我毫无脾益,他们也不能拯救我。۩23 |
流利 | |
拼读 |
إِنِّىٓ إِذً۬ا لَّفِى ضَلَـٰلٍ۬ مُّبِينٍ 如果那样,我确是在明显的迷误中。۩24 |
流利 | |
拼读 |
إِنِّىٓ ءَامَنتُ بِرَبِّكُمۡ فَٱسۡمَعُونِ 我确已归信你们的主,故你们应当听从我。۩25 |
流利 | |
拼读 |
قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَـٰلَيۡتَ قَوۡمِى يَعۡلَمُونَ 有声音对他说:「你入乐园吧!」他说:「但愿我的宗族知道,۩26 |
流利 | |
拼读 |
بِمَا غَفَرَ لِى رَبِّى وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ 我的主已赦宥我,并使我成为受优待者!۩27 |
流利 | |
拼读 |
۞ وَمَآ أَنزَلۡنَا عَلَىٰ قَوۡمِهِۦ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِن جُندٍ۬ مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا كُنَّا مُنزِلِينَ 在他之后,我没有降天神去惩治他的宗族,我也不常常降天神。۩28 |
流利 | |
拼读 |
إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةً۬ وَٲحِدَةً۬ فَإِذَا هُمۡ خَـٰمِدُونَ 才听见一声呐喊,他们就灭亡了。۩29 |
流利 | |
拼读 |
يَـٰحَسۡرَةً عَلَى ٱلۡعِبَادِۚ مَا يَأۡتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَہۡزِءُونَ 哀哉众仆!只要有使者来教化他们,他们便加以愚弄。۩30 |
流利 | |
拼读 |
أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّہُمۡ إِلَيۡہِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ 难道他们不知道吗?在他们之前,我曾毁灭了许多世代,那些被毁灭的世代永不转回尘世。۩31 |
流利 | |
拼读 |
وَإِن كُلٌّ۬ لَّمَّا جَمِيعٌ۬ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ 他们将统统被拘禁在我那里。۩32 |
流利 | |
拼读 |
وَءَايَةٌ۬ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَـٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡہَا حَبًّ۬ا فَمِنۡهُ يَأۡڪُلُونَ 他们有一种迹象:已死的大地,我使它复活,我使它生长粮食,以作他们的食品。۩33 |
流利 | |
拼读 |
وَجَعَلۡنَا فِيهَا جَنَّـٰتٍ۬ مِّن نَّخِيلٍ۬ وَأَعۡنَـٰبٍ۬ وَفَجَّرۡنَا فِيہَا مِنَ ٱلۡعُيُونِ 我在大地上创造许多椰枣园、葡萄园,我使许多源泉,从地中涌出,۩34 |
流利 | |
拼读 |
لِيَأۡڪُلُواْ مِن ثَمَرِهِۦ وَمَا عَمِلَتۡهُ أَيۡدِيهِمۡۖ أَفَلَا يَشۡڪُرُونَ 以便他们食其果实。这些果实不是他们的手造出来的,难道他们不感谢麽?۩35 |
流利 | |
拼读 |
سُبۡحَـٰنَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٲجَ ڪُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ 赞颂真主,超绝万物!他创造一切配偶,地面所生产的,他们自己,以及他们所不知道的,(都有配偶)。۩36 |
流利 | |
拼读 |
وَءَايَةٌ۬ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّہَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ 他们有一种迹象,我使白昼脱离黑夜,他们便忽然在黑暗中。۩37 |
流利 | |
拼读 |
وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِى لِمُسۡتَقَرٍّ۬ لَّهَاۚ ذَٲلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ 太阳疾行,至一定所,那是万能的、全知的主所预定的。۩38 |
流利 | |
拼读 |
وَٱلۡقَمَرَ قَدَّرۡنَـٰهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَٱلۡعُرۡجُونِ ٱلۡقَدِيمِ 月亮,我为它预定星宿,直到它再变成像乾枯的椰枣枝一样。۩39 |
流利 | |
拼读 |
لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِى لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّہَارِۚ وَكُلٌّ۬ فِى فَلَكٍ۬ يَسۡبَحُونَ 太阳不得追及月亮,黑夜也不得超越白昼,各在一个轨道上浮游着。۩40 |
流利 | |
拼读 |
وَءَايَةٌ۬ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَہُمۡ فِى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ 他们有一种迹象:我使他们的子孙,乘坐满载的船舶。۩41 |
流利 | |
拼读 |
وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ 我为他们而创造像船舶那样可供骑乘的东西。۩42 |
流利 | |
拼读 |
وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ 如果我意欲,我就把他们淹死,而他们没有任何援助者,他们将不获拯救;۩43 |
流利 | |
拼读 |
إِلَّا رَحۡمَةً۬ مِّنَّا وَمَتَـٰعًا إِلَىٰ حِينٍ۬ 除非是因为我的恩惠,因为我要使他们享乐至某时。۩44 |
流利 | |
拼读 |
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ 如果有声音对他们说:「你们当畏惧在你们之前的,和在你们之后的,以便你们蒙主的怜悯。」۩45 |
流利 | |
拼读 |
وَمَا تَأۡتِيہِم مِّنۡ ءَايَةٍ۬ مِّنۡ ءَايَـٰتِ رَبِّہِمۡ إِلَّا كَانُواْ عَنۡہَا مُعۡرِضِينَ 每逢他们的主的一种迹象来临他们,他们便背弃它。۩46 |
流利 | |
拼读 |
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ ڪَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُ ۥۤ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِى ضَلَـٰلٍ۬ مُّبِينٍ۬ 如果有声音对他们说:「你们应当分捨真主所赐予你们的。」那末,不信道者将对信道者说:「真主欲供养谁就供养谁,我们何必供养他呢?你们只是在明显的迷误中。」۩47 |
流利 | |
拼读 |
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَـٰدِقِينَ 他们说:「这个警告什么时候实现呢?如果你们是说实话的。」۩48 |
流利 | |
拼读 |
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةً۬ وَٲحِدَةً۬ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ 他们只等待一声呐喊,在他们纷争的时候,袭击他们;۩49 |
流利 | |
拼读 |
فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةً۬ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ 他们将来不能立遗嘱,也不能回家去。۩50 |
流利 | |
拼读 |
وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمۡ يَنسِلُونَ 号角一响,他们就从坟墓出来,奔向他们的主。۩51 |
流利 | |
拼读 |
قَالُواْ يَـٰوَيۡلَنَا مَنۢ بَعَثَنَا مِن مَّرۡقَدِنَاۜۗ هَـٰذَا مَا وَعَدَ ٱلرَّحۡمَـٰنُ وَصَدَقَ ٱلۡمُرۡسَلُونَ 他们将说:「伤哉我们!谁将我们从我们的卧处唤醒?这是至仁主所应许我们的,使者们已说实话了。」۩52 |
流利 | |
拼读 |
إِن ڪَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةً۬ وَٲحِدَةً۬ فَإِذَا هُمۡ جَمِيعٌ۬ لَّدَيۡنَا مُحۡضَرُونَ 才听见一声呐喊,他们就统统被拘禁在我这里。۩53 |
流利 | |
拼读 |
فَٱلۡيَوۡمَ لَا تُظۡلَمُ نَفۡسٌ۬ شَيۡـًٔ۬ا وَلَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا ڪُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ 在那日,任何人不受丝毫枉曲;你们只依自己的行为而受报酬。۩54 |
流利 | |
拼读 |
إِنَّ أَصۡحَـٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِى شُغُلٍ۬ فَـٰكِهُونَ 乐园的居民在那日确是从事于愉乐的。۩55 |
流利 | |
拼读 |
هُمۡ وَأَزۡوَٲجُهُمۡ فِى ظِلَـٰلٍ عَلَى ٱلۡأَرَآٮِٕكِ مُتَّكِـُٔونَ 他们和自己的配偶,在树荫下,靠在床上。۩56 |
流利 | |
拼读 |
لَهُمۡ فِيہَا فَـٰكِهَةٌ۬ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ 他们在乐园中,将有水果,并有他们所要求的恩典。۩57 |
流利 | |
拼读 |
سَلَـٰمٌ۬ قَوۡلاً۬ مِّن رَّبٍّ۬ رَّحِيمٍ۬ 「平安!」这是从至慈主发出的祝辞。۩58 |
流利 | |
拼读 |
وَٱمۡتَـٰزُواْ ٱلۡيَوۡمَ أَيُّہَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ 「犯罪的人们呀!今日你们当退避到一边去。۩59 |
流利 | |
拼读 |
۞أَلَمۡ أَعۡهَدۡ إِلَيۡكُمۡ يَـٰبَنِىٓ ءَادَمَ أَن لَّا تَعۡبُدُواْ ٱلشَّيۡطَـٰنَۖ إِنَّهُ ۥ لَكُمۡ عَدُوٌّ۬ مُّبِينٌ۬ 阿丹的后裔呀!难道我没有嘱咐过你们吗?我说你们不要崇拜恶魔,他确是你们的仇敌。۩60 |
流利 | |
拼读 |
وَأَنِ ٱعۡبُدُونِىۚ هَـٰذَا صِرَٲطٌ۬ مُّسۡتَقِيمٌ۬ 你们应当崇拜我,这是正路。۩61 |
流利 | |
拼读 |
وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلاًّ۬ كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ 他确使许多人迷误,难道你们不明白吗?۩62 |
流利 | |
拼读 |
هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى كُنتُمۡ تُوعَدُونَ 这是从前常常用来恐吓你们的火狱。۩63 |
流利 | |
拼读 |
ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ 你们生前不肯信道,所以今日你们当入火狱。」۩64 |
流利 | |
拼读 |
ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٲهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيہِمۡ وَتَشۡہَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ 在那日,我将封闭他们的口,他们的手将对我说话,他们的脚将作证他们所行的善恶。۩65 |
流利 | |
拼读 |
وَلَوۡ نَشَآءُ لَطَمَسۡنَا عَلَىٰٓ أَعۡيُنِہِمۡ فَٱسۡتَبَقُواْ ٱلصِّرَٲطَ فَأَنَّىٰ يُبۡصِرُونَ 假若我意欲,我必毁灭他们的眼睛,然后他们忙着走路,但他们怎能看见呢?۩66 |
流利 | |
拼读 |
وَلَوۡ نَشَآءُ لَمَسَخۡنَـٰهُمۡ عَلَىٰ مَڪَانَتِهِمۡ فَمَا ٱسۡتَطَـٰعُواْ مُضِيًّ۬ا وَلَا يَرۡجِعُونَ 假若我意欲,我必使他们在自己的家中变形,然后他们既不能前进,又不能后退;۩67 |
流利 | |
拼读 |
وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَڪِّسۡهُ فِى ٱلۡخَلۡقِۖ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ 我使谁长寿,我降低谁的体质。难道他们不明理麽?۩68 |
流利 | |
拼读 |
وَمَا عَلَّمۡنَـٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِى لَهُ ۥۤۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٌ۬ وَقُرۡءَانٌ۬ مُّبِينٌ۬ 我没有教他诗歌,诗歌对于他是不相宜的。这个只是教诲和明白的《古 兰 经》,۩69 |
流利 | |
拼读 |
لِّيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّ۬ا وَيَحِقَّ ٱلۡقَوۡلُ عَلَى ٱلۡكَـٰفِرِينَ 以便他警告活人,以便不信道的人们当受刑罚的判决。۩70 |
流利 | |
拼读 |
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَـٰمً۬ا فَهُمۡ لَهَا مَـٰلِكُونَ 难道他们不知道吗?从我所亲手造之中,我曾为他们而创造牲畜,而他们管理它们。۩71 |
流利 | |
拼读 |
وَذَلَّلۡنَـٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡہَا رَكُوبُہُمۡ وَمِنۡہَا يَأۡكُلُونَ 我为他们而制服牲畜,以一部分供他们骑,一部分供他们吃。۩72 |
流利 | |
拼读 |
وَلَهُمۡ فِيہَا مَنَـٰفِعُ وَمَشَارِبُۖ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ 他们可由牠们获得许多利益和饮料。他们怎麽还不感谢呢?۩73 |
流利 | |
拼读 |
وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةً۬ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ 他们捨真主而敬事许多神灵,希望自己获得援助。۩74 |
流利 | |
拼读 |
لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندٌ۬ مُّحۡضَرُونَ 那些神灵不能援助他们,他们却是为那些神灵而被集合的军队。۩75 |
流利 | |
拼读 |
فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ 所以不要让他们的妄言使你忧愁。我的确知道他们所隐匿的,和他们所表现的。۩76 |
流利 | |
拼读 |
أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَـٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَـٰهُ مِن نُّطۡفَةٍ۬ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ۬ مُّبِينٌ۬ 难道人还不知道吗?我曾用精液创造他,而他忽然变成坦白的抗辩者。۩77 |
流利 | |
拼读 |
وَضَرَبَ لَنَا مَثَلاً۬ وَنَسِىَ خَلۡقَهُ ۥۖ قَالَ مَن يُحۡىِ ٱلۡعِظَـٰمَ وَهِىَ رَمِيمٌ۬ 他为我设了一个譬喻,而他忘却了我曾创造他。他说:「谁能使朽骨复活呢?」۩78 |
流利 | |
拼读 |
قُلۡ يُحۡيِيہَا ٱلَّذِىٓ أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍ۬ۖ وَهُوَ بِكُلِّ خَلۡقٍ عَلِيمٌ 你说:「最初创造他的,将使他复活;他是全知一切众生的。۩79 |
流利 | |
拼读 |
ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلشَّجَرِ ٱلۡأَخۡضَرِ نَارً۬ا فَإِذَآ أَنتُم مِّنۡهُ تُوقِدُونَ 他为你们用绿树创造火,你们便用那绿树燃火。」۩80 |
流利 | |
拼读 |
أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّـٰقُ ٱلۡعَلِيمُ 难道能造天地的,不能造像他们那样的人吗?不然!他确是善造的,确是全知的。۩81 |
流利 | |
拼读 |
إِنَّمَآ أَمۡرُهُ ۥۤ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـٴً۬ـا أَن يَقُولَ لَهُ ۥ كُن فَيَكُونُ 当他欲造化任何事物的时候,他的事情只是说声:「有」,它就有了。۩82 |
流利 | |
拼读 |
فَسُبۡحَـٰنَ ٱلَّذِى بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَىۡءٍ۬وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ 赞颂真主,超绝万物!一切事物的主权都在他的掌握之中,你们只被召归于他。۩83 |
流利 |
穆圣ﷺ 说“爱国是信仰的一部分”
做爱国爱教的中国穆斯林